Nachdem ich nun ein langes Interview mit und mehrere Artikel von dem belgischen Virologen und von Dr. Geert Vanden Bossche übersetzt habe, möchte ich hier seine kurze Selbstdarstellung und seinen Lebenslauf, den er auf www.voiceforscienceandsolidarity.org/authors/geert-vanden-bossche veröffentlicht hat, übersetzen. Das Ziel dabei ist deutschsprachgigen Leseren, die die englischen Originale nicht oder nicht gut lesen können, eine Vorstellung von der Qualifikation und dem Werdegang von Dr. Geert Vanden Bossche zu geben.
Archiv der Kategorie: GeertVandenBossche
Impfschäden
Ausgangspunkt für diesen Blogbeitrag war zunächst die Übersetzung eines Vortrags, den Dr. Lee Merritt am 27. Juli 2021 über das amerikanische Meldesystem für Impfschäden, VAERS, gehalten hat. Darauf aufbauend habe ich dann immer mehr Informationen über Impfschäden gefunden.
Warum eine Impfpflicht unethisch ist
Lesedauer 5 MinutenHier habe ich den am 23.10.2021 veröffentlichten Artikel Why are the current Covid-19 mass vaccinations to be considered a public health experiment von Dr. Geert Vanden Bossche übersetzt, der zeigt, dass die Impfungen ein gefährliches, verantwortungsloses medizinisches Experiment sind, für das wichtige wissenschaftliche Grundlagen und Vorstudien fehlen und dass eine Impfpflicht daher unethisch ist.
Die Komplexität der Pandemie verstehen
Lesedauer 5 MinutenIch habe hier den in der Antwort zur ersten Frage von Dr. Geert Vandenbossches FAQs erwähnten Artikel Unravelling the complexity of a pandemic shaped by mass vaccination. What does it tell us? (dt. Die Komplexität einer durch Massenimpfung beeinflussten Pandemie entschlüsseln. Was es uns sagt) übersetzt und eine deutsche Version der zugehörigen Grafik erstellt.
Die Komplexität der Pandemie verstehen weiterlesen
Dr. Vanden Bossches FAQs
Lesedauer 58 MinutenDer belgische Virologe Dr. Geert Vanden Bossche hat auf geertvandenbossche.org einen Menüpunkt FAQ (= viel gestellte Fragen). Derzeit findet man dort 36 Fragen und Antworten zum Thema Coronapandemie und Impfungen. Aktueller Stand der Übersetzung: 36 von 36 Fragen und Antworten.
Die Spreu vom Weizen trennen
Lesedauer 8 MinutenDer flämische Virologe Dr. Geert Vanden Bossche hat auf seiner Internetseite am 14.08.2021 einen kleinen Artikel über “Experten”, “Faktenchecker”, Verschwörungstheorien und einen rationalen Umgang mit der Vielzahl der Informationen zum Thema Coronapandemie veröffentlicht, den ich hier übersetzt habe, weil ich diese Hinweise und Einschätzungen in der aktuellen Lage sehr angebracht und gut finde. Die Spreu vom Weizen trennen weiterlesen
Die unverzeihliche Sünde
Lesedauer 5 MinutenIm Folgenden habe ich den relativ kurzen (5 Min. Lesezeit) am 8.10.2021 veröffentlichten Artikel The Unforgivable Sin von PD Dr. Geert Vanden Bossche übersetzt, weil dieser insbesondere das Problem der Impfung von Kindern und Jugendlichen sowie die Phänomene der Verdrängung der multifunktionellen Antikörper des angeborenen Immunsystems sowie den Effekt schneller Reinfektionen durch hohen Infektionsdruck sehr prägnant und für meine Begriffe verständlich erklärt. Die unverzeihliche Sünde weiterlesen
Covid-Giganten
Lesedauer 55 MinutenIch habe hier das fast zweistündige Interview von Dr. Philip McMillan mit PD Dr. Geert Vanden Bossche und Dr. Robert Malone, vom 25.9.2021 übersetzt. Das Interview ist etwas lang und kompliziert, aber es ist eine sehr aktuelle wissenschaftliche Diskussion zum Thema Covid-19 und Impfungen, der zur Folge die Realität offenbar drastisch anders ist, als die allermeisten derzeit noch glauben. Covid-Giganten weiterlesen